Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

на экзаменах по математике в Кембриджском университете

  • 1 wooden spoonist

    Общая лексика: занявш (в состязании или напр. на экзаменах по математике в Кембриджском университете (раньше там существовал обычай дарить деревянную ложку студенту, получившему самую низкую оценку на экзамене по математике))

    Универсальный англо-русский словарь > wooden spoonist

  • 2 занявш

    General subject: wooden spoonist (в состязании или напр. на экзаменах по математике в Кембриджском университете (раньше там существовал обычай дарить деревянную ложку студенту, получившему самую низкую оценку на экзамене по математике))

    Универсальный русско-английский словарь > занявш

  • 3 wooden spoon

    1) разг. занявший последнее место ( на экзаменах по математике в Кембриджском университете) [раньше там существовал обычай дарить деревянную ложку студенту, получившему самую низкую оценку на экзамене по математике]

    Sure my invention must be down at zero, And I grown one of many ‘wooden spoons’ Of verse (the name with which we Cantabs please To dub the last of honours in degrees). (J. G. Byron, ‘Don Juan’, canto III, stanza CX) — Я утомлен; пора и отдохнуть; Не сделался ль я "деревянной ложкой" - Поэзии? (Так в Кембридже зовут Студентов, что не очень ценят труд.) (перевод П. Козлова)

    2) спорт. разг. последнее место ( в состязании)

    Defeat today would virtually give England the "wooden spoon" for they have already been beaten by Wales and Ireland. — Если Англия проиграет сегодняшний матч французам, она сразу же передвинется на последнее место, ведь она уже потерпела поражение от Уэльса и Ирландии.

    Large English-Russian phrasebook > wooden spoon

  • 4 wooden spoon

    Деревянная ложка. Первоначально деревянная ложка представляла собой a booby prize (награду студенту, получившему самую низкую оценку на экзаменах по математике в Кембриджском университете). В настоящее время это выражение означает отсутствие успеха в чём-либо.

    I am afraid I can't mend a fuse or decorate a room. In practical matters I always get the wooden spoon. — Боюсь, мне никогда не удастся ввернуть электрическую пробку или сделать ремонт в комнате. То, что я делаю своими руками, не выдерживает никакой критики.

    English-Russian dictionary of expressions > wooden spoon

См. также в других словарях:

  • Маршалл, Альфред — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Маршалл. Альфред Маршалл Alfred Marshall …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»